What is HIS Name? and what is HIS SON'S + Name, if thou canst tell ? ... Proverbs 30: 4..... In HIS+ days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is HIS+ Name whereby HE+ shall be called, THE LORD OUR RIGHTEOUSNESS. .... Jeremiah 23:5-6
MICAH 5:2 Complete Jewish Bible
Micah 5:1... Complete Jewish Bible (CJB)
But you, Beit-Lechem near Efrat,so small among the clans of Y’hudah,out of you will come forth to me the future ruler of Isra’el,whose origins are far in the past, back in ancient times.
Neither is there SALVATION in any other; for there is NO OTHER NAME+ under Heaven given among men, whereby we must be saved.
But you, Beit-Lechem near Efrat,so small among the clans of Y’hudah,out of you will come forth to me the future ruler of Isra’el,whose origins are far in the past, back in ancient times.
Neither is there SALVATION in any other; for there is NO OTHER NAME+ under Heaven given among men, whereby we must be saved.
Acts 4:12
That at the NAME of YESHUA+ every knee shall bow, of beings in Heaven, beings in earth, and beings under the earth; and that every tongue should proclaim that YESHUA+ MASHIYACH+ is LORD, to the Glory of ALAHA, His+ FATHER.
Philippians 2:10-11
ARCHIVES AND OLDER POSTS MOVED TO THE BOTTOM OF THE PAGE.
ARCHIVES AND OLDER POSTS MOVED TO THE BOTTOM OF THE PAGE.
Saturday, October 12, 2013
WHY Do you say, "LORD, LORD"... ?
Why do you say, "LORD, LORD"... and do NOT the things I+ say ?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
Hello, just found your blog from the comment you made on the AENT on Amazon - very useful. Which English translation of the Aramaic Peshitta do you recommend? I found this site very useful: http://dukhrana.com/
Dear Mr. Webber... Thank you for writing and for your positive response.
Yes, Dukhrana is one site that I use very frequently when checking the words and verses in the AENT.
Another site is the Comprehensive Aramaic Lexicon ( CAL ). Dukhrana uses some of CAL'S information.
I have liked Jan Magiera's translation of the Aramaic to English Scriptures. I think she is a TRUE Christian; her translation reflects a love of The LORD JESUS CHRIST.
With the help of Dukhrana, though, I have been able to translate the Aramaic Text itself. I think it is simple, yet solid.
The articles I have written on this blogspot almost ALWAYS deals with the errors in the AENT... which are very, very many.
I urge all readers of the AENT: don't take simply my word on it, but check it out yourself!
So, in the articles, I always include the references so that readers CAN check for themselves and make their own decisions.
By the way, if you have a chance to check out the CAMEL articles, you might find them interesting!
The CAMEL vs ROPE issue seems to be a bed-rock in the foundation of some of the Aramaic groups.
Unfortunately for them, it has no foundation in Truth!
Okay... Thank you again for taking the time to post a comment.
Yours for Truth in the Inner Man,
Sincerely,
Sr. Judith Hannah + + +
Post a Comment